Conversazioni in inglese per principianti
Riscaldamento e stretching
Vocabolario essenziale per i maratoneti
Apprendimento dell'inglese | Inglese quotidiano | Ascolto dell'inglese | Accento britannico | con sottotitoli in italiano | Lettura lenta |Conversazione in italiano|Frasi in italiano|Sottotitoli dinamici
L'allenatore di maratona istruisce gli studenti sugli esercizi di riscaldamento prima di una maratona.
Sentenses in Video:
-
1. Alright, let's get started! Today, we're focusing on a dynamic warm-up to prepare you for the long run. First, light jogging for five minutes.
- Bene, cominciamo! Oggi ci concentreremo su un riscaldamento dinamico per prepararti alla lunga corsa. Innanzitutto, jogging leggero per cinque minuti.
-
2. Sounds good, Coach. Just a light jog? My legs are feeling a little stiff today.
- Va bene, coach. Solo una corsetta leggera? Sento le gambe un po' rigide oggi.
-
3. Exactly. Easy does it. We want to increase blood flow and loosen up those muscles. After the jog, we'll move into some dynamic stretches. High knees, butt kicks, leg swings – the works.
- Esatto. Con calma. Vogliamo aumentare il flusso sanguigno e sciogliere quei muscoli. Dopo la corsetta, passeremo ad alcuni esercizi di stretching dinamico. Ginocchia alte, calci ai glutei, oscillazioni delle gambe – tutto quanto.
-
4. Okay, high knees and butt kicks. Got it. How many reps of each?
- Okay, ginocchia alte e calci ai glutei. Capito. Quante ripetizioni di ciascuno?
-
5. We'll do 20 meters of each, focusing on form. High knees, really drive those knees up. Butt kicks, try to get your heels to touch your glutes. Then, forward and backward leg swings, 10 reps each leg.
- Faremo 20 metri di ciascuno, concentrandoci sulla forma. Ginocchia alte, alza bene quelle ginocchia. Calci ai glutei, cerca di far toccare i talloni ai glutei. Poi, oscillazioni delle gambe avanti e indietro, 10 ripetizioni per gamba.
-
6. Forward and backward leg swings, got it. Should I feel a stretch in my hamstrings during the leg swings?
- Slanci delle gambe avanti e indietro, capito. Dovrei sentire un allungamento ai muscoli posteriori della coscia durante gli slanci delle gambe?
-
7. Yes, you should feel a gentle stretch. Don't force anything. The goal is to increase your range of motion, not to injure yourself. After the leg swings, we'll do some torso twists and arm circles.
- Sì, dovresti sentire un leggero allungamento. Non forzare nulla. L'obiettivo è aumentare la tua gamma di movimento, non farti male. Dopo le oscillazioni delle gambe, faremo alcune torsioni del busto e cerchi con le braccia.
-
8. Torso twists and arm circles. Makes sense. I always feel so much better after a good warm-up.
- Torsioni del busto e circonduzioni delle braccia. Ha senso. Mi sento sempre molto meglio dopo un buon riscaldamento.
-
9. Exactly! A proper warm-up is crucial for preventing injuries and improving performance. Remember to breathe deeply throughout the entire warm-up. Let's get moving!
- Esatto! Un riscaldamento adeguato è fondamentale per prevenire infortuni e migliorare le prestazioni. Ricorda di respirare profondamente durante l'intero riscaldamento. Muoviamoci!
-
10. Alright, Coach! Let's do this!
- Va bene, allenatore! Facciamolo!